Sexta-feira, 3 de abril de 2026
APOIE
Menu

Que atire a primeira pedra quem nunca sonhou com uma América Latina unida, aos moldes que imaginamos fortes e potentes de uns Estados Unidos ou talvez de uma União Europeia. Para alguns, o que vale ao caírem as fronteiras é o comércio, o crescimento, a livre circulação de bens e pessoas, para outros, é a expansão das ideias, uma melhor oferta cultural, ou até mesmo as duas coisas. O fato é que fica impossível privar nossa imaginação de um sonho tão atraente, que tudo pinta de um suave e agradável rosa.

Sou uma defensora do cinema latino-americano, e a primeira reação do mundo frente a isso é esperar que eu acredite que, nós, latinos, somos iguais ou que, se não somos, é porque ainda algo nos impede de sê-lo. Já era hora de dizer: mentira.

Não acho que um país da América Central se pareça culturalmente a um dos andinos, que os processos políticos na região seguem alguma espécie de script que fez todo mundo experimentar golpes, resistências à esquerda e ditaduras, nessa ordem, e nem muito menos que saber português sirva para falar um bom espanhol. Não somos iguais. E quem disse que temos que ser?

Celebrar a América Latina tem a ver com acreditar na qualidade humana, cultural e artística da região. Lembrar a si mesmo e aos que se interessem em escutar que há muita coisa boa circulando por aqui e que, assim como outros lugares do mundo nos oferecem tantas vantagens, cada país latino-americano tem a mostrar uma infinidade de pequenos, médios e grandes tesouros. Tem a ver, e por que não, com promover uma maior aproximação, uma chance de aproveitar as curtas distâncias, e isso não inclui nenhuma tentativa maquiavélica de apagar identidades locais.

Existe, por outro lado, uma dicotomia que já ficou velha e que merece morrer.

Dividimos a América Latina em duas: os brasileiros e os outros latinos (que, no fim do dia, são os latinos e ponto). Em nossas manifestações culturais, sentimos um misto de simpatia e estranheza quando falamos de latinidade. Nos sentimos semiestranhos e nos referimos aos que falam espanhol com um certo “quero-mas-não quero”, tratando-os de “hermanos” sem mesmo pensar que uma palavra tão simpática, que evoca irmandade, na verdade coloque uma barreira transparente entre nós. Do outro lado, o hispânico, a nuvem de estranheza também paira, e não é raro escutar qualquer latino-americano de origem hispânica agregar um “inho” à palavra que usa para se dirigir a um brasileiro, seu “amiguinho”.

Unidade do continente significa não só aumento comercial, mas também uma melhor oferta cultural

NULL

NULL

Falemos de cinema. Em filmes que assistimos há décadas, persiste essa mesma retórica da necessidade de uma identidade única aliada a uma prática de desconhecimento e separação. Não é raro encontrar histórias de cá e de lá que mostram o Brasil ainda como a terra da abundância e da liberdade e o resto, os que fazem jus ao título de latinos, como engraçados, melodramáticos e politicamente autoritários. De maneira geral, nos deparamos com uma velha imagem cultivada desde a era de ouro das cinematografias da região, que está ali entre os anos 50 e os 70: em uma face da moeda da personalidade latina estão a pobreza e a confusão e, na outra, a ginga e a alegria.

Mochila movie

Para não dizer que nas telas persiste essa imagem estacionada no tempo, uma safra recente de longas-metragens brasileiros serve de referência. São filmes inspirados pelo fenômeno já muito bem absorvido por nós da globalização, que celebram a estrada e o movimento e tratam do espaço latino-americano como um lugar a ser explorado. Mesmo que sobreviva neles aquela atitude dúbia e confusa de unidade, como fica claro em títulos como os documentários Pachamama e Estradeiros e a ficção Além da estrada. São exemplos do que já se batizou de “mochila movie”.

A análise vai muito além e vale ressaltar que não é minha. Ela só me inspirou a pensar na pergunta: o que significa ser latino-americano? Que alívio concluir que significa muitas coisas e muito além do que eu sou capaz de listar. Quem se interessar pelo tema, que não perca a edição número 57 da revista Filme e Cultura, dedicada a investigar as relações entre latinos no nosso cinema. E viva a diferença.